Marktgröße für Softwarelokalisierung – nach Komponente, Bereitstellungsmodus, Unternehmensgröße, Endnutzung, Anwendung, Wachstumsprognose, 2025 – 2034

レポートID: GMI14280   |  発行日: June 2025 |  レポート形式: PDF
  無料のPDFをダウンロード

ソフトウェアローカリゼーション 市場規模

世界的なソフトウェアローカリゼーション市場は、2024 年に 4.9 億米ドル で評価され、2025 年から 2034 年までの 12.4% の CAGR の登録を予定しています。

Software Localization Market ツイート

マイクロサービスアーキテクチャの傾向は、ソフトウェア開発のコンポーネントレベルでローカリゼーションの必要性をさらに推進しています。 今日のアプリケーションは、特にSaaSベースのサービスで、ひとつのことをすることに焦点を合わせ、世界中に展開されるように構築されています。 このモジュール性は、システム全体の再設計を必要としず、ローカライズされたアップデートを有効にし、ソフトウェアのローカリゼーションをより動的、スケーラブル、および重要な製品起動にします。 最後に、企業はさまざまな地域にローカライズされたマイクロフィーチャのA/Bテストを実行できます。これにより、継続的にローカリゼーションフィードバックループが提供され、直接サポートできます。

また、機械翻訳ソフトウェアを含むクラウドコンピューティングや機械学習などの技術を使用することにより、品質を維持しながら、組織が多数の翻訳を生成することができます。 たとえば、2024年1月、言語とコンテンツサービスプロバイダであるAcoladは、AIベースのボイスオーバーとダビングソリューションを発表しました。 翻訳とローカリゼーションにおけるグローバルコンテンツの適応を変革する革命的な開発です。

欧州、アジア、中南米の政府は、デジタルアクセシビリティと多言語のコンプライアンス基準にきつくられています。 たとえば、EU間のデジタルコンテンツに関するWebアクセシビリティ指令と法律は、地域言語でサポートされている人々に利用できるウェブサイトやアプリケーションが必要です。 インドやカナダなどの国は、政府や銀行のアプリに同様の要件を持っています。

このような法律は、企業が包括的なだけでなく、法的な料金を回避し、人口の信頼を獲得するために、ソフトウェア製品をローカライズすることを可能にします。 その結果、ソフトウェアの売り手と企業は、法律の順守とユーザーのローカルエクスペリエンスを保証する全体的なローカリゼーション戦略に投資を開始しています。

デジタルプロダクトの新しいユーザーは個人化し、文化的に関連した経験を持つ必要があります。 企業は、ソフトウェアのローカリゼーションを UX の重要なコンポーネントとして、バックエンドソリューションとは反対に統合しました。 RTL (右から左へ) UX の変更、位置の特定のアイコン、文化的に情報やアプリ通知のローカル用語を認識し、そのすべてのデータはエンゲージメントのレベルだけでなく、保持を高めます。

ローカル UX の設計のそのようなブランドの前例には、Netflix、Spotify、Airbnb が含まれます。 ローカリゼーションはUI / UXデザインと交差する市場でのコンバージョン率とアプリ保持の増加を刺激する、ネイティブと放送の経験に基づいてフォーカスを置く企業に与えられています。

ソフトウェアローカリゼーション 市場動向

  • 敏捷な開発とDevOpsの懲戒の採用により、ソフトウェアの配信は短時間で繰り返された間隔で作られています。 これにより、翻訳ワークフローが直接CI/CDパイプライン内で実装される継続的なローカリゼーションが向上しました。 多言語コンテンツをリアルタイムで更新できるローカリゼーションのツールや、コードがいつあるか欲しい。
  • ソフトウェアが常に更新される生きた製品になった世界では、継続的なローカリゼーションを維持することは、ユーザーエクスペリエンスが一貫し、ローカライズを待つ必要はありません。また、手動で介入する必要もありません。
  • ローカル化速度とスケーラビリティは、AIと機械翻訳によって大幅に向上しました。 しかし、品質、文脈、文化的正しさは、人間制御に不可欠です。 これは、機械翻訳ポスト編集(MTPE)として知られている上昇傾向につながりました。 現在、ローカリゼーションプラットフォームは、機械システム翻訳が人々 linguists によって強化されるため、ハイブリッドワークフローを提供します。 法的な、医療、金融などの業界において、特に精度を維持し、より高価なモデルです。
  • テキストはローカリゼーションの唯一の方法ではありません。 複数のメディアコンテンツ、ビデオ、ポッドキャスト、およびインタラクティブなユーザーインターフェイスのドライバーの急ぎは、マルチモーダルローカリゼーションの需要に貢献しています。 ビジネス企業は、字幕、ダビング、人工知能の音声合成、グラフィカルな適応、および慣習的な翻訳ツールを追求しています。 ソフトウェアUIに関しては、ビデオローカリゼーションなどの通信サービスと連携し、ソフトウェアローカリゼーション市場シェアを占めています。 この傾向は、eラーニングやゲームやマーケティング環境に特に重要であり、豊富なコンテンツの相互作用は、ユーザーの保持の主要な駆動要因です。
  • スマートフォンやインターネットが東南アジア、アフリカ、中南米などの市場に広がるように、ソフトウェア企業は、これらの新しい言語コミュニティで自社製品をローカライズするために、オーバードライブに行きます。 ユーザーが数が多いが、成功を加速するために必要な唯一の基準は、ローカル言語のサポートである新しい市場です。
  • ローカル言語の可用性はオプションではなく、戦略的なニーズではありません。 Tier-2 および Tier-3 の都市に投資するビジネス企業は、アプリ、決済ゲートウェイ、デジタルサービスの使用をローカライズし、地域化ローカライゼーションに集中し、途上国の成長能力を拡大しています。

ソフトウェアローカリゼーション 市場分析

Software Localization Market, By Deployment Mode, 2022-2034, (USD Billion)

展開モデルに基づき、ソフトウェアのローカリゼーション市場はクラウドとオンプレミスに分けられます。 2024年、約3億米ドルのクラウドセグメントを占め、予測時間枠に大きく成長すると予想される。

  • 翻訳管理システム(TMS) クラウドベースへの転換が進んでおり、スケーラビリティ、コラボレーション、集中管理を企業に提供しています。 これらのツールは、リアルタイムでグローバルチームにアクセスし、リモートワークをサポートし、CMS、コードリポジトリ、CI/CDパイプラインに統合することにより、他のシステムと完全に合うことができます。
  • クラウドTMSは、インフラの面で高価であり、ビジネスの敏捷性を高め、特にビジネスが異なる地域で暴露している場合に増加します。 トレンドは、流通チームはどこにいても、より迅速で柔軟性があり、常にローカリゼーションツールにアクセスしたいという企業として加速しています。
  • クラウドローカリゼーションプラットフォームは、機密性の高い多言語コンテンツを扱うため、企業レベルのセキュリティとコンプライアンスに重点を置いています。 暗号化、ロールベースのアクセス制御、GDPR 対応およびデータレジデンシーは、顧客を満足させるためにベンダー製品にロールされます。 そのようなコンテンツの翻訳と管理の安全な環境の例は、金融、医療、政府の産業です。 セキュアなクラウドインフラは、クラウドローカリゼーションセグメントの拡大を奨励し、グローバルプレゼンスを目指した高規制産業への実現可能なアプローチとなります。
  • ローカリゼーションツールは、Salesforce、Shopify、HubSpot、Adobe Experience Cloudなどのより大きなSaaSプラットフォームでより一層活用されています。 このような統合により、マーケティング、セールス、サポートコンテンツのクラウドネイティブ環境への翻訳と展開が可能になります。 ユーザーは、プラットフォームを変更することなく、ランディングページ、電子メール、および顧客ポータル上の多言語コンテンツの自動化フローをすることができます。 スムーズな相互運用性は、デジタルファーストビジネスにおけるクラウドローカリゼーションの上昇を多言語コンテンツで加速させ、顧客のタッチポイントを一層高めるようなコンテンツ配信を調整したいという思いでもあります。
  • 多言語コンテンツを大量に処理するインフラをスケールアップする能力は、クラウドプラットフォームによるローカリゼーションプロセスにAIの幅広いアプリケーションを促進しています。 AIによる翻訳の推奨事項、コンテンツの送信、条件の文脈に敏感なマッチング、テキスト処理への音声などの機能の統合は、既に大規模な生産展開です。
  • クラウドコンピューティングの弾力性は、企業が製品起動や季節期間などのローカリゼーションの面でピークリクエストを捕捉したい場合は、サービスに遅れを誘発することなくスケールアップすることができます。 このような傾向は、グローバルなコンテンツを配信する際にスマート、自動化、費用効果が大きいクラウドローカリゼーションを変更しています。

 

Software Localization Market Share, By Component, 2024

コンポーネントに基づいて、ソフトウェアローカリゼーション市場はソリューションとサービスに分けられます。 2024年の市場シェアの68%を超えるソリューションセグメント。

  • 単一のスタンドアローンのローカリゼーションツールを使用して、翻訳メモリ、プロジェクト管理、機械翻訳、品質保証、および分析を統合する多機能ユニファイドプラットフォームへの移行がますますます行われます。 傾向は、ツールの断片を排除し、均一性を高め、市場投入までの時間を最小限に抑えます。 Fewer アクションは、ローカリゼーションプロセスにより良い洞察を提供するオールインワンソリューションを使用することによって配置することができます。 集中化は、マーケティング、ソフトウェア開発、およびサポート部門の多国間、多言語プロジェクトに対処する大企業に特に魅力的です。
  • このような近代的なローカリゼーションソリューションは、言語学者が実際のユーザーインターフェイスでソフトウェアコンテンツを閲覧し、翻訳できるように、コンテキスト翻訳機能を組み込んでいます。 このグラフィカルな背景は間違いを最小限にし、言葉を明示的に翻訳し、文化を適切に改善します。 Figma、Adobe XD、および設計の翻訳ワークフローの出現により、需要はより速く増加しました。 UXは競争上の優位性として、組織は現在、ビジュアルポジショニング、トーン、全体的なユーザーエクスペリエンスで翻訳されたコンテンツを一直線に並べることを可能にするコンテキストソリューションのより多くの関心を示しています。
  • ローカリゼーションのプロセスは、ソリューションのコンポーネント内でのコラボレーションの出現に関連して導入されます。 ソフトウェアは、リアルタイムの編集、プログラマティック・レビュアーの割り当て、バージョン管理、およびマスクされたワークフローを提供することから始まります。 これらの側面は、SlackやNotionなどのチームベースのサービスにおける機能を反映しています。 これらの共同ソリューションは、開発者、翻訳者、レビュー担当者、QAチーム間でシームレスな調整プロセスの実装をトリガーし、ボトルネックとプロジェクトの納期を最小限に抑えます。 そのような傾向は、リモートファーストの職場の文化とアジャイル設定のローカリゼーションのペースを維持する必要性によって説明することができます。
  • ローカリゼーションベンダーは、ヘルスケア、金融、電子商取引、ゲームなどの業界固有のソリューションを立ち上げています。 このようなソリューションは、専門固有の用語集、規制適合検証、用語管理機能の統合を含みます。 たとえば、HL7 や HIPAA 準拠の翻訳ソリューションは、多言語の法的開示が金融プラットフォームで提供できる医療ローカリゼーションソリューションによって簡単に提供できます。 この垂直化により、企業が業界の厳しい要求を満たし、ポストトランスレーションの修正量を減少させることができます。 規制の面白さ、垂直特有のローカリゼーションソリューションのこの増加は、かなりの市場訴求を経験しています。

組織規模に基づいて、ソフトウェアのローカリゼーション市場は大企業と中小企業に分けられます。 大企業セグメントは、2024年に主要な市場シェアを保持しました。

  • IT&Telecomは、ユーザーインターフェイスよりもローカルで行っているほか、そのようなドキュメント、サポート、オンボーディングツールも、すべての市場での顧客満足を保証します。 多国語のサポートは、英語圏ではなく、高成長期の製品採用の競争力のある要因になっています。
  • 既に世界中に広がる5G、IoT、クラウドサービス、およびデバイスやリソースの国際分散ネットワークを成長させ、IT&テレコム企業による複雑な技術情報のローカリゼーションが進んでおり、様々な人口に訴えるようになりました。 正確で文化に敏感な翻訳の急成長の要求は、企業やエンドユーザのクライアントと明確に通信するために必然的に追求されています。
  • ソフトウェアのローカリゼーションは、テレコムの産業プレーヤーがオムニチャネルのエクスペリエンス、Web、モバイルアプリケーション、IVR、チャットボットに会うのを支援しています。 現地の言語における流動的なインタラクションメッセージは、チュンを制限し、飽和した市場を関与させることが不可欠です。
  • テレコムセクターにおける規制遵守とサイバーセキュリティは、企業は、地域ベースのソフトウェア、ソフトウェア、規制を考慮し、データ管理とプライバシーを地域ベースでサポートしています。 このセグメントで働くローカリゼーションベンダーは、翻訳プロセス中に法的証拠と認証を組み込んでいます。

 

U.S. Software Localization Market Size, 2022-2034 ( USD Billion)

北アメリカは、2024年に35%以上の主要なシェアを持つ世界的なソフトウェアローカリゼーション市場を支配し、米国は地域で市場をリード

  • 米国の多様な人口は、地域的なソフトウェアローカリゼーション市場への関心の領域であるヘルスケア、教育、政府などの業界における多国間コンテンツの需要を補う要因の一つです。 アクセシビリティの問題に対処し、さまざまな州の非英語圏の人々への公共サービスの配信を強化するために、組織は、これらのコミュニティへのアクセシビリティの追求でソフトウェアをローカライズしています。
  • アメリカンテックの巨人は、アジャイルDevOpsの設定でAI対応のローカリゼーションプラットフォームを展開する最前線にあります。 これらのツールは、リアルタイム、バージョン管理、機械学習ベースの翻訳メモリを提供し、急速に変化するデジタル製品に常に一貫した経験があります。
  • 米国の企業のマーケティング技術は、ますますローカリゼーションと統合され、個人的な経験をスケールで達成しています。 Salesforce や HubSpot などのプラットフォームは通常、ローカリゼーションツールと補完され、複数のボードのキャンペーンの効率的な管理を実現します。
  • ローカライゼーションチャレンジの輝きは、米国のスタートアップエコシステムにおけるノーコードソリューションに取り組み、海外市場をターゲットに急速に成長を遂げています。 これらの低体重、SaaSベースのアプリケーションは、スケーラブルな多言語機能を持ち、それらを使用することにより、小規模な企業は、早期にローカライズチームに大規模な投資をすることなく、国際領域に実験および拡大することができます。

欧州のソフトウェアローカリゼーション市場は、2025年から2034年までの有意で有望な成長を経験することが期待されています。

  • 欧州の規制の状態は多言語です。これは、政府の枠組みで使用されるソフトウェアおよび金融サービスに関するすべてのデジタルサービスの必須ローカリゼーションの原因の一つです。 当事務所は、特にフランスやベルギーなどの言語使用のより保護されている国、現地の言語で消費者に直面しているすべてのアプリケーションを持っている必要があります。
  • GDPR準拠のクラウドローカリゼーションプラットフォームは、安全なコンテンツ管理とデータの残留管理を含む、ヨーロッパの企業の間で人気が高まっています。 ソリューションは、銀行業界、法的な業界、および電子商取引業界などの業界で多くの人気を得ています。また、顧客とのローカライズされたコミュニケーションを要求し、プライバシーと完全性を条件として遵守する必要があるためです。
  • 高度なクロスボーダー電子商取引とイントラEU取引の増加は、ローカライズされた製品関連の詳細、オンラインショップ、および顧客ケアシステムを持つ企業を奨励しています。 また、ドイツ、イタリア、ノルディックなどの様々な市場を単一のプラットフォームを通じてアクセスするためにビジネスドライバーとしてローカリゼーションが評価されています。
  • 欧州における地域言語技術のスタートアップは、ローカリゼーションのためのAIの適用におけるイノベーションを支援しています。 これらの企業は、よりスマートな自動化によるスラブ、ドイツ、ロマンス言語の構造の挑戦を見つける、ヨーロッパ言語と彼らの大文字をサポートするよう努める機器を提供しています。

アジアパシフィックのソフトウェアローカリゼーション市場は、2025年から2034年までの有利な成長を目撃する見込みです。

  • インド、インドネシア、ベトナムなどの新興市場におけるAPACにおけるデジタル成熟度の高い成長は、ソフトウェアや地域の言語のローカリゼーションを追求しています。 現在は、フィンテック、edtech、ヘルスケアアプリケーションのローカル言語インターフェイスの立ち上げに注力している企業が、非英語圏の聴衆にリーチするという重点を置いています。
  • APACの国は、政府のデジタルインクルードプロジェクトも実施しています。これは、公益ポータル、教育、農村サービスにおけるローカライズされたソフトウェアの普及を促進しています。 インドやフィリピンなど、多言語グループでローカリゼーションが前提となる、様々なプラットフォームへの公的な調達とアクセシビリティがプロセスになっています。
  • 中国、日本、韓国で動作する多国籍企業は、高地化UX、トーン、コンプライアンスに注意を払います。 この場合の標準的なローカリゼーションプロセス(ソフトウェアローカリゼーション)は、言語のみで制限することはできませんが、文化的特異だけでなく、この国のローカル規則に従う必要があります。
  • APACのゲーミングとエンターテイメントは、音声の重複、リアルタイムの字幕、ゲーム地域の特定のコンテンツなど、エンドツーエンドのローカリゼーションサポートまで高速でキャッチしています。 これは、モバイルファーストユーザーの新しい世代が国内の言語で消費されたローカル関連コンテンツを探し求めている最新の傾向に反映されます。

ソフトウェアローカリゼーション マーケットシェア

  • ソフトウェアローカリゼーション業界トップ7の企業は、スマートリング、フレーズ、Transifex、Lokalise、Crowdin、Blender、TransPerfect、2024年に約25%の市場シェアを保持しています。
  • Smartlingは競争を維持し、企業レベルのランゲージAI 8プラットフォームはAIと自動化を使用しており、リアルタイムの翻訳を文脈編集で提供します。 また、アジャイルローカリゼーションフローの処理が可能な、大規模かつ十分に確立されたCMSおよび製品プラットフォームを備えた強力なAPI接続も提供しています。 同社は、コンテキスト内プレビューとビジュアル翻訳の面でユーザー中心になり、より正確で納期を削減します。 Akeneo との新規契約など、研究開発は、スマートリングが電子商取引や製品コンテンツのローカライズに影響を及ぼす可能性を高め、さらに、企業の国際顧客基盤を強化します。
  • Phrase は、エンドツーエンドのローカリゼーション プラットフォームと強力な開発者のツーリングと自動化を提供する競争上の優位性を持っています。 Phrase Studioのリリース時に、マルチメディアローカリゼーション(ビデオ字幕とデュブ、合成音声)を同じプラットフォーム内で実行できるようになりました。 GitHub、Figma、CI/CD ツールとの統合により、ソフトウェアのアジャイル開発をサポートするために、非常にモジュラーです。 Phrase は、企業と言語サービスプロバイダの両方を目指し、コンテンツの集中管理に焦点を当て、世界中のコンテンツの迅速な配信を支援するため、イノベーションの焦点をスケーラブルです。
  • TransPerfectは、翻訳サービスのリーディングプロバイダーの1つです。これは、グローバルリンクプラットフォームなどの独自の技術で強力な人間翻訳サービスを統合しているためです。 法律、医療、金融市場でのフルスケールの企業実装に取り組んでおり、管理された設定で作業するための特別な構成があります。 当事務所は、AI翻訳、マルチメディアローカリゼーション、コンテンツの自動化において、常にサービスの向上に取り組んでいます。 世界中の90以上のオフィスと7,000以上の言語学者が、TransPerfectは、クライアントに複雑なデジタルトランスフォーメーション要件と多言語のデジタルトランスフォーメーションの包括的なソリューションを提供できます。

ソフトウェアローカリゼーション マーケット企業

ソフトウェアローカリゼーション業界で動作する主要なプレーヤーは次のとおりです。

  • キャンペーン
  • ログイン
  • クラウドイン
  • ライオンブリッジ
  • ロッカライズ
  • フレーズ
  • スマートリング
  • トランスフェックス
  • トランスパーフェクト
  • カスタマイズ

ソフトウェアローカリゼーション市場は、世界のデジタル化と、世界規模の言語の障壁のないユーザーエクスペリエンスの同時性の必要性を高めることで、非常に競争的です。 Smartling、Phrase、TransPerfectなどの主要なリーダーは、AI、自動化、継続的なローカリゼーションプロセスを使用して、スタンドアウトします。 ローカリゼーションと正確さに費やした時間を最小化することを目的として、これらの会社は開発者ツール、設計プラットフォーム、コンテンツ管理システムにプラットフォームの統合に大きく投資しています。

コンテキスト編集、リアルタイムコラボレーション、クラウドネイティブ展開がテーブルスタケです。 また、ベンダーは、eコマース、SaaS、コンテンツプラットフォームとの強力なパートナーシップを結び、市場の存在感を一元化し、企業の成長の要求を迅速に満たすことができます。

また、開発先・ローコード・スケーラブルなローカライゼーションシステムの導入により、ベンチャー企業や中規模企業に「Lokalise」「Transifex」「Crowdin」というコンセプトを導入し、ライバルリーは今後も強化を続けていきます。 これらのツールは、強力な翻訳メモリ、用語集、ワークフローの自動化で使いやすい、APIを開く、そして手頃な価格であることを目的としています。

市場が成熟し、トランスパーフェクト、統合ゲインなどの確立された選手も、ヘルスケア、法律、金融などの高度規制業界に適用するソリューションのセットを提供することで、新しいものは業界固有のものになります。 ランドスケープに影響を与えるもう一つの技術は、マルチメディアローカリゼーションとAI支援の翻訳においてイノベーションであり、より多くの企業がコンテンツやソフトウェアのローカリゼーションをサポートする能力がますますます1つになり、同じものになります。

ソフトウェアローカリゼーション 業界ニュース

  • 5月2025日 Phrase は、既存の Phrase プラットフォームに移植された高度なマルチメディア・ローカライズ・スイートである Phrase Studio を発表しました。 結合されたツールセットは、チームがビデオの字幕をサブタイトル化し、オーディオをトランク付けし、AI主導の合成ボイスオーバーを生成し、単一のワークスペースでコンテンツオールを分析することができます。 スタジオを立ち上げることにより、Phrase は、企業や言語ソリューションのインテグレーターに、あらゆるタイプの多言語アセットのプラットフォームを1つ提供することを約束します。
  • 2025年2月、LokaliseとTranslatedは、それぞれのサービスのリーチを広げるために設計されたパートナーシップを打ち立てました。 Lokalisesインターフェイスは、コラボレーション、カスタマーサポート、ワークフローの自動化を1つの屋根の下に合理化し、企業が最小限の摩擦で新しい市場にコンテンツを適応させます。 翻訳すると、50万を超える獣医師のネットワークをタップすることで、仕上げのタッチを追加し、多くの場合、高品質の翻訳を記録時間内に配信します。
  • 2025年1月、UlatusがJavaScriptプロキシソリューションを発表したときにローカリゼーションに静かに革命を起こしました。 ブレークスルーは、エンジニアがコードの単一行を追加し、即座にソフトウェア製品全体を任意の言語に変換し、通常、グローバルなロールアウトをボトルネックする時間と技術的なドラッグの両方をスラッシュすることができます。 プロキシステアリングのライブ翻訳では、マドリッドの買い物客はリアルタイムで更新を見ることができます。ブラウザウィンドウが秒前に開いた場合でも、リアルタイムで更新を見ることができます。
  • 2023年10月には、テクノロジーエコシステム、Smartling、Inc.の異なるコーナーで、グローバル製品フィードの翻訳方法を研尾と組み合わせました。 ジョイント・スマートリング・アケネオ アプリは、共有パイプラインを介してカタログエントリを引っ張るので、ブランドや小売店は、マスタードラフトをプッシュし、ほぼリターンによって磨かれた多言語バージョンを受信します。 システムは、スプレッドシートでレスリングするのではなく、企業が市場を開口部を追跡することを可能にする、多くの落書き作業を自動化します。

ソフトウェア ローカリゼーション市場調査レポートには、業界の詳細なカバレッジが含まれています 2021年から2034年までの収益($ Mn / Bn)の面での見積もりと予測 次のセグメントの場合:

市場、部品によって

  • ソリューション
    • コンピュータ支援翻訳ソフトウェア
    • 機械翻訳 ソフトウェア
    • 翻訳管理ソフトウェア
  • サービス
    • プロフェッショナル
    • マネージド

市場、展開モードによる

  • クラウド
  • オンプレミス

市場、エンドの使用による

  • IT&テレコム
  • メディア&エンターテインメント
  • Eコマースと小売
  • BFSIの特長
  • 教育とEラーニング
  • ヘルスケア&ライフサイエンス
  • 旅行&ホスピタリティ

市場、組織規模による

  • 大企業
  • メニュー

市場、適用による

  • Webアプリケーション
  • モバイルアプリケーション
  • デスクトップソフトウェア
  • ゲームソフトウェア
  • エンタープライズソフトウェア
  • Eラーニング&トレーニング

上記情報は、以下の地域および国に提供いたします。

  • 北アメリカ
    • アメリカ
    • カナダ
  • ヨーロッパ
    • イギリス
    • ドイツ
    • フランス
    • イタリア
    • スペイン
    • ロシア
    • ノルディック
  • アジアパシフィック
    • 中国・中国
    • インド
    • ジャパンジャパン
    • 韓国
    • オーストラリア
    • 東南アジア
  • ラテンアメリカ
    • ブラジル
    • アルゼンチン
    • メキシコ
  • メア
    • アラブ首長国連邦
    • サウジアラビア
    • 南アフリカ

 

著者:Preeti Wadhwani
よくある質問 (よくある質問) :
ソフトウェアローカリゼーション市場はどれくらいの大きさですか?
ソフトウェアのローカリゼーションの市場規模は、2024 年に 4.9 億米ドル で評価され、2034 年までに 15 億米ドル に達すると予想されます.
ソフトウェアローカリゼーション業界におけるクラウドセグメントのサイズは?
2024年の米国ソフトウェア局在市場はどれくらいですか?
ソフトウェアローカリゼーション業界の主要なプレイヤーは誰ですか?
今すぐ購入
$4,123 $4,850
15% off
$4,840 $6,050
20% off
$5,845 $8,350
30% off
     今すぐ購入
プレミアムレポートの詳細

基準年: 2024

対象企業: 20

表と図: 180

対象国: 21

ページ数: 150

無料のPDFをダウンロード
プレミアムレポートの詳細

基準年 2024

対象企業: 20

表と図: 180

対象国: 21

ページ数: 150

無料のPDFをダウンロード
Top